- EAN13
- 9782253258612
- Éditeur
- Le Livre de poche
- Date de publication
- 17/04/2019
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Autre version disponible
En 1941, alors qu’en Europe la guerre et les nationalismes font des ravages,
Stefan Zweig, exilé au Brésil, trouve en Montaigne un « ami indispensable »,
dont les préceptes de tempérance et de modération lui paraissent plus que
jamais nécessaires. Selon Zweig, « pour que nous puissions appréhender l’art
et la sagesse de vivre de Montaigne […] il fallait que survienne une situation
similaire à celle qu’il avait connue. »
De son propre aveu, Zweig n’était pas à même d’apprécier pleinement le génie
de Montaigne lorsqu’il le découvrit à vingt ans. C’est en les relisant à
travers le prisme de l’expérience qu’il mesure véritablement tous les enjeux
des Essais. Laissant parler son admiration pour l’auteur, il en dresse une
biographie émue et passionnante, dans laquelle il livre, en creux, son propre
portrait à la veille de sa mort.
Préface d’Olivier Philipponnat.
Traduit de l’allemand par Corinna Gepner.
Stefan Zweig, exilé au Brésil, trouve en Montaigne un « ami indispensable »,
dont les préceptes de tempérance et de modération lui paraissent plus que
jamais nécessaires. Selon Zweig, « pour que nous puissions appréhender l’art
et la sagesse de vivre de Montaigne […] il fallait que survienne une situation
similaire à celle qu’il avait connue. »
De son propre aveu, Zweig n’était pas à même d’apprécier pleinement le génie
de Montaigne lorsqu’il le découvrit à vingt ans. C’est en les relisant à
travers le prisme de l’expérience qu’il mesure véritablement tous les enjeux
des Essais. Laissant parler son admiration pour l’auteur, il en dresse une
biographie émue et passionnante, dans laquelle il livre, en creux, son propre
portrait à la veille de sa mort.
Préface d’Olivier Philipponnat.
Traduit de l’allemand par Corinna Gepner.
S'identifier pour envoyer des commentaires.